L’étymologie des noms de vêtements de la femme musulmane selon Lisan Al-‘Arab

Lorsque la femme musulmane souhaite obtenir l’agrément d’Allah et augmenter sa foi par les actes d’obéissance, il ne fait nul doute que porter le voile et ainsi, préserver son corps du regard des autres, fait partie des moyens les plus nobles. Néanmoins, il peut paraître parfois difficile, surtout au début, de s’y retrouver, tant les termes désignant le voile et le vêtement de la femme musulmane en général sont nombreux. Voici donc les définitions des termes les plus répandus à ce sujet exposées par Lisan Al-‘Arab, un dictionnaire de la langue arabe particulièrement utile.

Lisan Al-‘Arab, une œuvre riche au contenu précis et détaillé

Lisan Al-‘Arab (en arabe : لسان العرب ) est un dictionnaire encyclopédique de la langue arabe englobant la lexicologie arabe depuis le IXème siècle. C’est le dictionnaire par excellence des recherches universitaires en langue arabe.

Il ne fait nul doute que le travail considérable de son auteur, Ibn Manzûr, fait de cet ouvrage une œuvre à la fois riche et précise, considérée comme le dictionnaire le plus érudit et le plus complet, la référence incontournable pour tous les oulémas de langue arabe.

Ce dictionnaire encyclopédique définit avec précision chaque mot de la langue arabe, qu’il soit toujours usité ou non. Parmi les termes ayant leur entrée dans cet ouvrage, nous retrouvons ceux appartenant au domaine de la femme en général et de son vêtement en particulier.

Il est vivement recommandé de partager cet article : épingle-le sur Pinterest et fais-en profiter la Oumma !

Hijab, Khimar, Jilbab… Quelles définitions apporter à chacun de ces termes ?

Dans le dictionnaire encyclopédique Lisan Al-‘Arab, nous retrouvons donc une explication à la fois précise et détaillée de termes parfois mal compris, à l’image des mots : حِجَاب (Hijab), خِمار (Khimar), جِلْباب (Jilbab) ou encore نِقَاب (Niqab) qui y sont présents. Voici d’ailleurs la définition qui y est proposée pour chacun d’entre eux.

Le Hijab – الحجاب  

Le Hijab, que l’on écrit en arabe حِجَاب, renvoie au fait de se cacher. Il n’existe pas vraiment de définition du mot  حِجَاب (hijab) en français. C’est plutôt conceptuel.

Linguistiquement parlant, toute chose étant un obstacle entre deux autres choses s’appelle un حِجَاب (hijab). Par exemple, un mur entre deux personnes est un حِجَاب (hijab).

Concernant la femme, le hijab qu’elle porte est un obstacle entre elle-même et l’homme qui voudrait la séduire.

Le Khimar – الخمار 

En langue arabe, le Khimar s’appelle également : “An-Nassif”, qui est l’un de ses synonymes. Le Khimar – الخمار a pour définition : ce par quoi la femme cache son visage. Il s’agit d’un tissu avec lequel la femme va pouvoir voiler son visage. Ce mot admet par ailleurs plusieurs pluriels possibles :

” أَخْمِرَةٌ ” (Akhmiratoun), “خُمْرٌ” (Khoumroun), ” خُمُرٌ” (Khoumouroun).

Le Jilbab – الجلباب 

Le Jilbab -الجلباب  signifie la chemise ou la tunique. Il s’agit d’un vêtement large qui va de la tête jusqu’aux pieds. C’est un vêtement plus large qu’un Khimar mais moins large qu’Al-Rida, la partie supérieure portée par l’homme durant sa ‘Oumra ou son Hajj. La femme couvre sa tête et sa poitrine à l’aide de ce Jilbab.

Le Niqab – النقاب 

Le Niqab -النقاب  est le masque ou le morceau de tissu qui va jusqu’au bout du nez. Son nom varie selon l’endroit où s’arrête ce tissu.

Si le tissu va jusqu’à l’œil, il s’appelle le “Waswasa”. S’il va jusqu’à l’orbite de l’œil, il s’appelle le “Niqab”. S’il va jusqu’au nez, on l’appelle “Al-Lithan”. Ainsi, le Niqab النقاب est le tissu descendant jusqu’au bout du nez et ne laissant entrevoir que l’orbite de l’œil.

{Et qu’elles rabattent leur voile sur leurs poitrines}

Dans le Coran, dans la sourate النور – An-Noûr, verset 31, Allah dit :

وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ

Dans le sens du verset, Allah dit :                                                                               
et qu’elles rabattent leur voile sur leurs poitrines.

Cheikh Ali Ferkous, qu’Allah le préserve, explique à ce sujet :

“Le Djilbâb – الجلباب, le Ridâ’ ou la Milhafa – الملحفة, qui est appelé aussi Moulâ’a, avec lesquels la femme se couvre et qu’elle porte sur son Khimar – الخمار, son Dîr’ ou son Qamis -القميص  (vêtement que l’on porte sous le voile extérieur) : la femme couvre, au moyen de ses habits, toute partie de son corps qui doit être voilée de la tête aux pieds.”

(Série de Recommandations Salafies n°6 – Chapitre “Délimitation du voile de la femme”)

Et nous demandons à Allah ‘azza wa jal de faciliter à nos sœurs et de les compter parmi celles qui se couvrent de la manière qu’Il agrée. Il est certes capable de toute chose. Et que les éloges et le salut d’Allah soient sur notre Prophète et Messager ﷺ, sur sa famille et ses nobles Compagnons.

Envie d'en savoir plus ?

Téléchargez GRATUITEMENT notre eBook : “Le jilbab de la femme Musulmane” de Sheykh Al-Albani